Никому не известная песня Майкла. Майкл Маккелер. Michael McKellar
Очень мало известно об этой неизданной песне. В 1993 году в во время допроса / "Mexico deposition/" у Майкла Джексона спросили об этой песне. Он очень удивился вопросу: "Откуда вы знаете про Майкла Маккелера?" - рассмеялся он. Казалось, что о существавонии этой песни не знал никто, кроме самого Майкла.
Песни нигде нет. Есть только ее черновик:
about child neglect, pain children feel when they're ignored О пренебрежительном отношении к детям; боли, которую они чувствуют в моменты пренебрежения
Michael McKeller lives in a different world \\ Майкл Маккелер живет в другом мире oh what a different \\ в каком другом мире nobody seems to care \\ Кажется это никого не волнует waits at the window \\ он ждет у окна look how he's lying there \\ посмотри, как он лежит там pretends he's dying there \\ притворяется, что умирает там nobody seems to care \\ но кажется, что это никого не волнует isn't it clear nobody noticed \\ разве не ясно, что никто не заметил serving his heart on a tray now \\ как он подает свое сердце на подносе isn't it a man look and you'll \\ разве это не лик человека и ты notice bowing his head \\ заметишь как он склоняет голову в поклоне
talks to the mirror \\ разговаривает с зеркалом himself he entertains \\ сам себя развлекает or: he's standing in the rain \\ или: стоит под дождем tries to escape the pain \\ пытаясь смыть с себя боль his pain remains the same \\ но его боль остается неизменной
зачернкнуто: \\Michael McKeller feels \\ Майкл Маккелер чувствует \\he must get away \\ что должен сбежать от этого \\he's left alone today \\ он оставлен один сегодня \\nobody cares to stay \\ и никто не остался с ним
talks to the mirror \\ разговаривает с зеркалом feels he must runaway \\ он чувствует, что должен убежать nobody home today \\ никого нет сегодня дома nothings for _________________ \\ ничто для______ your far beyond the years \\ ты намного старше своих лет перевод: MJ FAN.
slankat, Боже, у меня просто все внутри перевернулось. Я в подростковом возрасте переживала точно такие же чувства. Как будто Майкл заглянул ко мне в душу. Только я не совсем поняла, существует только текст, или все-таки есть и песня такая?
Я дарил тебе радость, Самую большую радость для тебя. Я лунный свет, ты заря. Наша жизнь священна.
Ты знаешь, что я всегда буду любить тебя, вечность… Я тот, кто приходил к тебе во времена твоих неудач. Я был единственным, кто был рядом (один-единственный), Как только что-то ранило тебя.
Я с тобой навсегда. (Я навсегда)))
Разве это не я, кто говорил, что ты свободна в своих решениях? Когда жизнь казалась настолько безжалостной, Когда что-то могло ранить тебя.
Я с тобой навсегда (Навсегда)
Мы вместе навсегда (Навсегда)..
Я твой друг, несмотря ни на что. Мы нужны друг другу. Мы никогда не расстанемся. Наша любовь идет из самого сердца. Мы никогда не скажем: «Ты мне не нужен».
Мы вместе навсегда.
Я единственный, кто говорил, что ты свободна в своих решениях, Когда жизнь казалась такой безжалостной.(Только я один). И если ничто не могло утешить тебя,
Я всегда рядом.
Разве не я , кто был рядом с тобой, Когда все рушилось? И когда что-то могло причинить тебе боль?
Я с тобой навсегда (Навсегда). Мы вместе навсегда (Навсегда).
Ты солнце, озаряющее все небо, Когда кругом темно. Пусть будет, что будет, мы все равно преодолеем все.
Только я был с тобой рядом, (Один-единственный). На случай, если что-то причинит тебе боль.
Мы всегда будем вместе…
Я всегда буду рядом…
Добавлено (04 Апрель 2011, 13:05) --------------------------------------------- текст :) :) Best of Joy (written by Michael Jackson) I am your joy Your best of joy I am the moonlight You are the spring, our love’s a sacred thing You know I always will love you
I am forever I am the one who came When you fell down I was the only one around (the only one) When things would hurt you I am forever Wasn’t it I who said that you were free? When living seemed so hard to be When things would hurt you
I am forever (I am forever) We are forever (We are forever)
I am your friend Through thick and thin We need each other We’ll never part Our love is from the heart We never say I don’t need you
We are forever I am the one who said that you were free When living seemed so hard to be (the only one) And nothing would cheer you
I am forever Wasn’t it I who carried you around? When all the walls came tumbling down And things would hurt you
I am forever (I am forever) We are forever (We are forever) You are the sun that lights up the sky When things are shady Let come what may we do get by I was the only one around (the only one) When things would hurt you
We are forever (I am forever) We are forever (I am forever) We are forever We are forever We are forever We are forever I am forever I am forever We are forever We are forever I am forever I am forever
Now I got a mission the story unfolds what the wise men have told you, is already known that a woman and a man should go by the plan and we find out how we can fly
There's just one religion One family of love We suffer the children As God cries above And the giving, not the taking, With hearts open wide and it looks like we fall And it burns like a flame Any ground that I claim
So what is my life If I don't believe There is someone to watch me Follow my dreams Take all my chances, like those who dare And what of our world What does it become When the damage is done And you held out, you said no, you stand up
[Michael]
Only God knows That it's all in the game It's all in your name Carry me, to the gates of paradise They're the same It's all in your name
[Barry]
Look to Heaven An angel of peace To love and protect us Through all of our tears And the gateway to peace It stands open wide And it looks like we fall And it burns like a flame Any ground that I claim
So what is my life If I don't believe There is someone to watch me Follow my dreams Take all my chances, like those who dare And where is the peace We're searching for Under the shadows of war Can we hold now, and stand up, and say no
[Michael]
Only God knows That it's all in the game It's all in your name Follow me, to the gates of paradise They're the same It's all in your name
[Barry] We are the ones ??? Love you, and understand you People lying on an interesting ??? we hold on
[Michael] It's over
[Barry] do we all know???
[Michael] It's over
[Michael] see? but it's ????
[Barry] It's all in your name
[Michael] It's all in the game It's all in your name Follow me through the gates of paradise They're the same (Yeah Yeah, Yeah Yeah)
...It's all in your name...
Я постаралась перевести....
Бэрри
Сейчас у меня есть миссия История разворачивается то, что вам говорили компетентные люди, стало уже известно все должно идти своим чередом и мы узнаем, как высоко мы можем летать
Есть одна религия Одна семья любви We suffer the children As God cries above Отдавать, а не брать, Жить с широко открытыми сердцами. От этого захватывает дух. Все озаряется ярким светом. Я знаю это точно.
Поэтому, чего стоит моя жизнь Если я не верю. Есть тот, кто с любовью наблюдает за мной. Следуйте за моими мечтами. Рискуйте со мной, как и те, кто осмеливается (читай, как те, кто участвует в хоуксе) А что же наш мир Во что он превратился Его разрушают И Вы выдержали до конца, сказали «Нет!»,поднялись…
[Майкл]
Только Бог знает… Все поставлено на карту Это все во имя вас Неси меня к вратам рая They're the same
Это все во имя вас
[Бэрри]
Посмотрите на небо Там ангел мира Который любит и защищает нас Видит все наши страдания. И врата мира и гармонии широко распахнуты От этого захватывает дух. Все озаряется ярким светом. Я знаю это точно.
Поэтому, чего стоит моя жизнь Если я не верю. Есть тот, кто с любовью наблюдает за мной. Следуйте за моими мечтами. Рискуйте со мной, как и те, кто осмеливается Где тот гармоничный мир, который мы ищем под обломками после войны?
Сможем ли мы выстоять и подняться, и сказать «Нет!».
[Майкл]
Только Бог знает… Все поставлено на карту Это все во имя вас Следуйте за мной к вратам рая They're the same
Это все во имя вас
[Бэрри] Мы те ??? Люблю тебя, и тебя понимаю Люди лгут из -за?? мы выдержим..
[Майкл] Все кончено
[Бэрри] мы все знаем???
[Майкл] Все кончено
[Майкл] видишь ??? но это ???
[Бэрри] Это все во имя вас
[Майкл] Все поставлено на карту Это все во имя вас Следуйте за мной через врата рая They're the same
Ребят,вот нашла текст песни Cheater. Послушайте,клевая!!!
CHEATER VERSE ONE You know I work to hard for this kinda play, (ho!) I wrote a letter, for the getto of the CIA, (ho!) I don't care a jack, or about what cha' do, (ho!) Just put ya dime on the line baby, cos i own you, (ho!) CHORUS Somebody said, give up instead on how you feel, (ah-uh) One blow to the head is all you need (I aint takin it..ya,) Cheater (oooooh!, Do it!, What!, (Ya Got) Do it!, What! (Get back on me...)) VERSE TWO !) I know ya name and the game is "I own you" (ho!) Ya, tellin' me that ya comin to a compramise (ho!) Ya smilin at me while, ya stealin right before my eyes (Daggone it (ho!)) CHORUS Somebody said, give up instead on how ya feel, (ah-uh) One blow to the head is all ya need, (I aint takin it, ya...) Cheater (ooooooooooh! Do it!, What, Do it!, What!, Get back on me...) BRIDGE I hurt my backbone baby, I start to give it up, Life is an aggrovator, Sumtimes I part it up, I broke my radiator, I live to starve the bone, I pray to leave my body, Don't you ever call! VERSE THREE I dont care a jack, or about what you do (ho!) Just sign your name on the line baby, I own you (Daggone it) (You are a...) Cheater (oooo0000ooh!, Give it to me, What!, What!, get jack on me...) CHORUS Somebody said, give up instead on how you feel, (aah-uh) One blow to the head is all you need, (I aint takin' it..!) Cheater... (ooohh) Daggone it, Got-Give Give it to me, (cheatin baby) (You are a..) Cheater...
А можно текст песни - Soldier Boy?(Можно с переводом?) А то я найти не могу... Тупой поисковик какую то туфту показывает...
Добавлено (02 Январь 2012, 18:50) --------------------------------------------- Хвала небесам, я нашла текст песни Soldier Boy! Вот с вами поделюсь: Soldier Boy
Heard he grew up in Queens, Got a bullet to the brain, Dug a step into fame, But that don’t mean a thing,
Said he’d rather be king, With an absolute reign, ‘Till he finds himself a victim of the game, (He was stabbing her back, as a matter of fact) Then his life became serious,
Marchin’ like the soldier, Marchin’ like a soldier boy, Show you the things that make a man a king,
Marchin’ like the soldier, Marchin’ like a soldier boy, Why don’t you shine like you’re the man again
People say that you’re blind, Then they say that you’re fine, But they won’t help you find, Find the road again,
If they won’t help you fight So they torture your mind Then leave you delirious (hee hee hee), Oh my
Marchin’ like the soldier, Marchin’ like a soldier boy, Show you the things that make a man a king,
Marchin’ like the soldier, Marchin’ like a soldier boy, Why don’t you shine like you’re the man again
Перевод
Мальчик-солдат
Слышал он вырос в Квинсе, Получил пулю в мозг, Вырыл шаг в известность, Но это не очень важно...
Сказано, что он был бы королем, С абсолютным господством, Пока он не понял, что он жертва игры, (Он наносил удар ее спине, фактически), Тогда его жизнь стала серьезной,
Маршируя как солдат, Маршируя как мальчик-солдат, Показывая тебе вещи, которые делают человека королем.
Маршируя как солдат, Маршируя как мальчик-солдат, Почему тебе не блестеть, как человек, которым ты опять стал.
Люди говорят, что ты слепой, Затем они говорят, что ты прекрасен, Но они не будут помогать тебе найти, Опять найти дорогу...
Если они не будут помогать тебе бороться, То они мучают твой разум, Затем оставляя тебя безумными...
Маршируя как солдат, Маршируя как мальчик-солдат, Показывая тебе вещи, которые делают человека королем.
Маршируя как солдат, Маршируя как мальчик-солдат, Почему тебе не блестеть, как человек, которым ты опять стал...
Очень нравится эта песня.. Нежная такая I like the way you love me I was alone in the dark when I met ya Uuuuuuuuuuh uuuuuuh You took my hand and you told me you loved me Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
I was alone, there was no love in my life (I was alone, there was no love in my life) I was afraid of life and you came in time (I was afraid of life and you came in time) You took my hand and we kissed in the moonlight (You took my hand and we kissed in the moonlight) Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
I like the way how you`re holdin` me It doesn`t matter how you are holdin` me I like the way how you`re lovin` me It doesn`t matter how you are lovin` me I like the way how you`re touchin` me It doesn`t matter how you are touchin` me I like the way how you`re kissin` me It doesn`t matter how you are kissin` me You'll see...
It won't be long 'til we make vows, I bet ya Uuuuuuuuuuh uuuuuuh I thank the Heavens above that I met ya Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
The world's a better place `cause you came in time, You took away the rain and brought the sunshine, I was afraid `cause I was hurt the last time, Uuuuuuuuuuh Ahhhhhhhh.
Мне нравится, как ты любишь меня Я был один в темноте, когда встретил тебя Ууууу Ты взяла мою руку и сказала, что любишь меня Ууууу
Припев: Я был один, в моей жизни не было любви (Я был один, в моей жизни не было любви) Я боялся жизни, и ты пришла вовремя (Я боялся жизни, и ты пришла вовремя) Ты взяла мою руку, и мы поцеловались при луне (Ты взяла мою руку, и мы поцеловались при луне) Уууу
Я люблю, как ты обнимаешь меня (Не имеет значения, как ты меня обнимаешь) Мне нравится, как ты любишь меня (Неважно, как ты меня любишь) Мне нравится, как ты прикасаешься ко мне (Неважно, как ты ко мне прикасаешься) Мне нравится, как ты целуешь меня (Неважно, как ты меня целуешь) Ты увидишь...
...пройдёт не много времени, как мы дадим клятвы, держу пари Ууууу Я благодарю судьбу (небеса), за то, что я встретил тебя, Ууууу
Мир - это лучшее место, потому что ты пришла вовремя, Ты прогнала дождь и принесла солнечный свет, Я боялся, потому что мне было больно в последнее время, Ууууу Ааааа
What about sunrise What about rain What about all the things That you said we were to gain... What about killing fields Is there a time What about all the things That you said was yours and mine... Did you ever stop to notice All the blood we've shed before Did you ever stop to notice The crying Earth the weeping shores? Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah
What have we done to the world Look what we've done What about all the peace That you pledge your only son... What about flowering fields Is there a time What about all the dreams That you said was yours and mine... Did you ever stop to notice All the children dead from war Did you ever stop to notice The crying Earth the weeping shores?
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah
I used to dream I used to glance beyond the stars Now I don't know where we are Although I know we've drifted far
Hey, what about yesterday (What about us) What about the seas (What about us) The heavens are falling down (What about us) I can't even breathe (What about us) What about the bleeding Earth (What about us) Can't we feel its wounds (What about us) What about nature's worth
(ooo,ooo) It's our planet's womb (What about us) What about animals (What about it) We've turned kingdoms to dust (What about us) What about elephants (What about us) Have we lost their trust (What about us) What about crying whales (What about us) We're ravaging the seas (What about us) What about forest trails (ooo, ooo)
Burnt despite our pleas (What about us) What about the holy land (What about it) Torn apart by creed (What about us) What about the common man (What about us) Can't we set him free (What about us) What about children dying (What about us) Can't you hear them cry (What about us) Where did we go wrong (ooo, ooo)
Someone tell me why (What about us) What about babies (What about it) What about the days (What about us) What about all their joy (What about us) What about the man (What about us) What about the crying man (What about us) What about Abraham (What was us) What about death again (ooo, ooo) Do we give a damn
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah
Перевод из интернета:
Песня Земли.
Что же с рассветом? Что же с дождём? Что же со всем тем, Что, сказал, мы обретём?
Что с гибелью полей? Есть у них шанс? Что насчёт тех вещей, Что ты обещал для нас?
Разве ты не замечаешь Всю здесь пролитую кровь? Разве ты не замечаешь Крик Земли, плач берегов?
А-а-а а-а-а-а У-у-у у-у-у-у
Что с миром сделали мы? Ты замечал? Что с миром без войны, Что ты сыну завещал?
Как же в полях цветы? Есть у них шанс? Как же все те мечты, Что ты обещал для нас?
Разве ты не замечаешь Детей, убитых как врагов? Разве ты не замечаешь Крик Земли, плач берегов?
А-а-а а-а-а-а У-у-у у-у-у-у
Я же мечтал, Я любовался светом звёзд. Где мы теперь, не пойму, Куда-то нас поток унёс…
А-а-а а-а-а-а У-у-у у-у-у-у
Эй, что насчёт прошлого? (Что насчёт нас?) Что насчёт морей? (Что насчёт нас?) Небо обрушилось, (Что насчёт нас?) Мне дышать трудней. (Что насчёт нас?)
Что за апатия? (Что насчёт нас?) Вместе б смогли. (Что насчёт нас?) Что с Природой-Матерью? (У-у-у) Это лоно Земли. (Что насчёт нас?)
Что же с животными? (Что насчёт них?) Их царства - пыль. (Что насчёт нас?) Верят ли нам слоны? (Что насчёт нас?) Мы им помогли ль? (Что насчёт нас?)
Что же киты ревут? (Что насчёт нас?) Губим мы моря. (Что насчёт нас?) Что насчёт лесов, их жгут (У-у-у) На просьбы не смотря. (Что насчёт нас?)
Что насчёт Святой Земли? (Что насчёт нас?) Её за веру рвут. (Что насчёт нас?) Что насчёт простых людей? (Что насчёт них?) Свободу им дадут? (Что насчёт нас?)
Что с кричащими детьми? (Что насчёт нас?) Видел ты их смерть? (Что насчёт нас?) Где ошиблись мы? (У-у-у) Кто-нибудь, ответь! (Что насчёт нас?)
Что же с младенцами? (Что насчёт нас?) Что ж это за век? (Что насчёт нас?) Что со всей радостью? (Что насчёт нас?) Как же человек? (Что насчёт нас?)
Где конец рыданиям? (Что насчёт нас?) Что сказал Авраам? (Что насчёт нас?) Что про смерть скажешь сам? (У-у-у) Наплевать ли нам?
Thriller
It's close to midnight and something evil's lurking in the dark Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart You try to scream but terror takes the sound before you make it You start to freeze as horror looks you right between the eyes, You're paralyzed
'Cause this is thriller, thriller night! And no one's gonna save you from the beast about to strike You know it's thriller, thriller night! You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight
You hear the door slam and realize there's nowhere left to run You feel the cold hand and wonder If you'll ever see the sun You close your eyes and hope that this is just imagination But all the while you hear the creature creepin' up behind You're out of time!
'Cause this is thriller, thriller night! There ain't no second chance against the thing with forty eyes You know it's thriller, thriller night! You're fighting to survive inside a killer, thriller tonight
Night creatures call And the dead start to walk in their masquerade There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide) This is the end of your life!
They're out to get you, there's demons closing in on every side They will possess you unless you change the number on your dial Now is the time for you and I to cuddle close together All thru the night I'll save you from the terrors on the screen, I'll make you see
That it's a thriller, thriller night! 'Cause I can thrill you more Than any ghost would dare to try Girl, this is thriller, thriller night! So let me hold you tight And share a killer, diller, chiller, thriller here tonight
[Rap: Vincent Price] Darkness falls across the land The midnight hour is close at hand Creatures crawl in search of blood To terrorize y'awl's neighborhood And whosoever shall be found Without the soul for getting down Must stand and face the hounds of hell And rot inside a corpse's shell The foulest stench is in the air The funk of forty thousand years And grizzly ghouls from every tomb Are closing in to seal your doom And though you fight to stay alive Your body starts to shiver For no mere mortal can resist The evil of the thriller…
Перевод из интернета:
Триллер.
Уж полночь скоро, и что-то злое в складках темноты. Чужие взоры, сжав сердце, в лунном свете видишь ты. И рвётся крик, но он от страха застревает в горле. Мороз проник в тебя, и ужас смотрит между глаз, Ты напряглась,
Ведь это - триллер, триллер “Ночь”, И зверь готов напасть, и никого нет, чтоб помочь. Пойми, здесь триллер, триллер-ночь, Ты борешься за жизнь, тебя ждёт киллер-триллер всю ночь.
Звучит дверей стук, и понимаешь - некуда бежать. Дрожь ледяных рук, увидишь ли ты солнца луч опять? Закрыв глаза, надеешься, что всё - воображенье. Но слышишь за спиной ужасной твари топот ног, Твой срок истёк,
Ведь это - триллер, триллер “Ночь”, Последний шанс от нежити стоглазой скрыться прочь. Триллер, триллер-ночь, Ты борешься за жизнь, тебя ждёт киллер-триллер всю ночь.
Твари ночные зовут мертвецов на их маскарад. Не избежать челюстей чужака в этот раз, (Раскрыта пасть) Жизнь твоя не задалась.
Поймать надеясь, круг демонов тебя почти зажал, И овладеют скорей, чем ты переключишь канал. Пришла пора друг к другу поплотнее нам прижаться. Я до утра от ужасов с экрана огражу И докажу,
Что это - триллер, триллер “Ночь”, Но я тебя взволную так, как призраку не смочь. Триллер, триллер-ночь, Позволь тебя обнять, разделим Длинный стильный киллер-триллер в эту ночь.
Ведь это - триллер, триллер “Ночь”, Но я тебя взволную так, как призраку не смочь. Триллер, триллер-ночь, Позволь тебя обнять, ночь - это киллер, триллер, ах!
Я взволную всю ночь…
[Винсент Прайс:] Пала тьма по всей земле, И полночь близится уже, Твари, кровь ища, кишат, Вселяя страх во всех подряд.
Когда ж найдётся кто-нибудь, Чью душу страху не согнуть, Увидит морды адских псов И гниль под кожей мертвецов.
(Тебя волную всю ночь, малышка, Тебя волную всю ночь, дорогая, Триллер-ночь, детка, ух!)
Миазмы в воздухе парят, Весь стотысячелетний смрад, И упыри, восстав в гробу, Вот-вот решат твою судьбу.
Хоть ты и борешься за жизнь, Но тело дрожь покрыла, Не сладить смертному со злом, Которым полон триллер! ........................................................................... Ну вот, пока всё! Думаю, Вы будете пополнять эту темку переводами!
Сообщение отредактировал Ulitko - Среда, 25-04-2012, 16:56
"California lost her love for me Seems the odds are all against me now Seems she’s trying to convict me now seems her … turned against me now
if I sail to Acapulco or Cancoon Mexico Then the odds are all against me, but god knows that I’m innocent"
Калифорния потеряла свою любовь ко мне Кажется, что все шансы направлены против меня Кажется, что она пытается осудить меня Кажется... что она отвернулась от меня
Если бы я поплыл в Акапулько или Канкун в Мексике, То тогда бы шансы обратились против меня Но Бог знает, что я не виновен...
Считается, что это слова из неизданной песни Майкла Джексона “Innocent Man”. Раймона Байн, пресс секретарь Майкла, в одном интервью рассказывала, что во время суда Майкл ночи напролёт писал песни. Что это занятие было для него своеобразной терапией. Возможно, что и эту песню Майкл написал именно в то время... Помню, с каким ужасом я прочла эти строки впервые. У меня просто сжалось сердце от сознания того, насколько сильно вселилось отчаяние тогда в душу Майкла. Но только сейчас я поняла, что Майкл здесь говорит со своей судьбой, как с предавшей его женщиной. Своеобразное сравнение, оно наводит на разные мысли. Идёт ли речь просто о поэзии или у сравнения были более веские причины.... Источник Первоисточник