Танец: четкость , грация и манящая глубина
Автор перевода askarbinka
The Dancing: That Precision, Grace -- and a Wicked Groove
By Sarah Kaufman
Washington Post Staff Writer Saturday,
June 27, 2009
Комментарий переводчика:Захотелось перевести эту чудесную статью. Интересно было узнать мнение профессионала танца, гениального Михаила Барышникова о гениальном Майкле Джексоне. Автор статьи Сарах Кауфман, и напечатана она была в "Вашингтонпост", она сразу после смерти Майкла, 27 июня 2009 года.
Майкл Джексон будет навсегда неотделимым от Moonwalk , от его slipperiest и других тончайших движений. Неудивительно, что его визитной карточкой стал сюрреалистический стэп..
Что могло быть более выразительным той самой неуловимой особенности, тайны, которая всегда его окружала? В гремящем бушующем шуме живого концерта, среди специфической странной жизни, Джексон хотел еще больше подчеркнуть свою особенность специфическим отстраненным движением – скольжением в обратном направлении, шаг за шагом скользя и отталкиваясь от поверхности сцены, как бы на воздушной подушке. Своими танцами, Джексон воспарил над всем мирским, грязным и предсказуемым...
"Я не знаю,кто на самом деле может наследовать творчество Майкла Джексона, кто может стоять рядом с ним» - сказал звезда балета Михаил Барышников , в интервью вчера в Мадриде. "Кому- либо подражать, повторить Майкла невозможно. Зачем? Вы просто расслабтесь и наслаждайтесь".
Джексон был перфекционистом, и тянулся к тем, кто тоже были перфекционистами... Михаил Барышников познакомился с ним через Элизабет Тейлор, которая «притащила Майкла Джексона посмотреть мои танцы, когда я был в American Ballet Theatre и позднее, когда выступал в White Oak Dance Project, со своим современным танцем». – рассказал Барышников.
Они будут говорить о балете, у Джексона было много вопросов, он напоминал 12-летнего подростка и Майкл будет говорить и просить о работе с хореографами. Он сказал Барышникову, что он создал свои собственные танцы, но что хореографы Барышникова могли бы предложить идеи для него, Майкла и его танцев. Что наиболее всего запомнилось Барышникову о Джексоне, - так это «вовсе не движение захвата себя за промежность, а его простая, летящая походка по сцене,- вот что было самым красивым и эта пауза…, покачивания бедрами, движение ногами каблуком - вперед. По моему мнению, вот что представляет собой – высочайшая , прекрасная, необыкновенная уверенность в его теле танцовщика. И ты хочешь воскликнуть: "Вау, этот парень, как кошка, он действительно может двигаться уникально, как никто другой.»