- Вот сюда, пожалуйста (предлагает занять своё место, скорее всего). Вы открыто заявляете и подтверждаете, что по данному делу перед лицом суда будете говорить правду, только правду и ничего, кроме правды, осознавая возможные последствия дачи ложных показаний?
Майкл: Да. - Пожалуйста, сядьте.
Защита: Назовите Ваше полное имя для протокола, фамилию по буквам.
Майкл: Майкл Джозеф Джексон, Дэ Жэ Э Ка Эс О Эн.
Защита: Мистер Джексон, назовите свою профессию.
Майкл: Артист, автор песен
.
Защита: Расскажите, сколько Вам было лет, когда Вы начали писать музыку.
Майкл: Пожалуй, лет семь.
Защита: Спасибо, скажите, сколько Вам было лет, когда песня, написанная Вами, была
впервые выпущена официальным релизом.
Майкл: Песня, которую я сам написал?
Защита: Да.
Майкл: Пятнадцать лет.
Защита: Спасибо. Скажите, пожалуйста, мистер Джексон, сколько примерно песен Вы написали на сегодняшний день?
Майкл: Если в общей сложности+пару сотен.
Защита: Примерно какое количество этих песен было выпущено официально?
Майкл: Около+шестидесяти+Пятьдесят-шестьдесят.
Защита: Мистер Джексон, сколько песен было включено в альбом "Bad"?
Майкл: Думаю, девять.
Защита: Сколько песен, не вошедших в этот альбом, вы написали?
Прокурор: Возражение, это не относится к делу.
Судья: Возражение отклонено.
Майкл: (смеётся) Я написал для альбома "Bad" примерно шестьдесят-семьдесят неизданных в дальнейшем песен.
Защита: Сколько песен вошло в альбом "Dangerous"?
Майкл: В сам альбом? Думаю, семнадцать.
Защита: Сколько неопубликованных песен Вы написали для этого альбома?
Майкл: Примерно семьдесят.
Защита: Что происходит с готовыми, но так и не опубликованными песнями?
Майкл: Я их откладываю в хранилище.
Защита: Над сколькими песнями Вы обычно работаете одновременно, над одной, или больше?
Майкл: О, Боже+эммм, где-то над пятью+пятью песнями.
Защита: Какие-либо неизданные песни используются для любых других целей в дальнейшем?
Майкл: Простите?
Защита: Песни, которые были написаны, но так и не были изданы, используются для любых других целей в дальнейшем?
Майкл: Иногда. Иногда я возвращаюсь к старым песням, когда появляется идея, проект, в котором я могу их использовать.
Защита: Был ли использован материал, находящийся на хранении, для работы над песней "Dangerous"?
Майкл: Да, я написал песню под названием "Streetwalker" для альбома "Bad", в ней была басовая линия мелодии, очень сильная+(кашляет)+Простите. Так вот, мне не понравился результат работы и эту мелодию взял мой звукорежиссёр, добавил аккорды, что вдохновило в дальнейшем создание песни "Dangerous".
Защита: Вы сказали, басовая линия, не расскажете нам примерно суть, что этот термин означает в Вашей сфере деятельности?
Майкл: Басовая линия - это басовая мелодия, сыгранная на басовой гитаре, либо на МОКе (не знаю, что за инструмент), либо на синтезаторе, дающая примерно представление о мелодии (мелодике) песни. Как-то так.
Защита: Мистер Джексон, не могли бы Вы описать примерно процесс, шаги создания песен, в общем и целом, к "Dangerous" как таковой мы перейдём чуть позже. Существует ли определённый ритуал, процесс, через который Вы проходите?
Майкл: Эмм+Обычно, когда я пишу песню, я напеваю основную мелодию на диктофон, к примеру, в песне "Streetwalker" есть главная линия баса, о которой я говорил ранее, я её напел, в случае со "Streetwalker" звучало это так (изображает), наложил аккорды песни поверх басовой линии таким же образом. Вот как вдыхается жизнь в песню, в любые другие звуки, которые я слышу в своей голове, в данном примере я говорю о линии баса, я использую гитару, мок или синтезатор для записи мелодии как таковой, любых других звуков.
Защита: Кстати, мистер Джексон, какой звукорежиссёр работал над "Streetwalker", сводил басовые линии, мелодию?
Майкл: Билли Бетрелл.
Защита: Что происходит с+Вы сказали, что слышите мелодии, звуки в своей голове?
Майкл: Да. Вы имеете в виду мелодию, вокальную мелодию?
Защита: Да+
Майкл: (что-то начинает говорить, перебивают)
Защита: К "Dangerous" мы перейдём через минуту, расскажите, приведите пример создания любой другой песни.
Майкл: Хорошо. К примеру, песню "Billie Jean" я писал по пути куда-то в своей машине. Процесс шёл примерно так, как я и говорил, с басовой линии (изображает) и одновременно я слышал вот этот аккорд (изображает), и вокальную мелодию (поёт "She was more like a beauty queen from the movie scene, I said i don't mind but what do you mean I am the one"). Текст, струнная мелодика, припев, всё приходит одновременно, это как подарок-идея, который кладут прямо в твою голову, я слышу это так.
Защита: Вы просто начинаете напевать уже сразу с готовыми словами?
Майкл: Точно так. Слова "Billie Jean is not my lover" сразу пришли ко мне, я их не придумывал, они свалились на голову, мне очень понравилось то, что я услышал, сразу заторопился домой, напел все части песни в микрофон, затем поехал на студию, отдал весь материал студийным специалистам. Вот так и получилась эта вещь. Так же проходит и с остальными моими песнями.
Защита: Кстати, Вы умеете читать ноты?
Майкл: Нет, не считаю это необходимым.
Защита: Кто написал слова к песне "Dangerous"?
Майкл: Я написал.
Защита: Кто-нибудь каким-либо образом помогал Вам писать слова к этой песне?
Майкл: Нет.
Защита: Мистер Джексон, кто написал вокальную мелодию этой песни?
Майкл: Я.
Защита: Кто-либо, включая мистера Райли или мистера Байтрелла, помогал Вам в написании мелодии к этой песне?
Майкл: Нет, никто.
Защита: Кто назвал песню "Dangerous", кто дал ей такое название?
Майкл: Я (хихикает).
Защита: Кто-нибудь помогал Вам в этом?
Майкл: Никто.
Защита: Сколько времени примерно ушло на создание этой песни, от набросков до чистовой версии?
Майкл: Включая старую песню, которая+
Защита: Нет, скажем, с момента, когда мистер Байтрелл отдал вам обратно плёнку с уже обработанной версией, с той самой линией баса.
Майкл: Хорошо. Начиная с этого момента+я бы сказал, недели три, пока ты прослушиваешь мелодию время от времени, басовую линию, аккорды, не создаёшь произведение, а ждёшь, когда оно само собой сформируется.
Защита: Вы ранее слышали о человеке по имени Кристалл Картье до ознакомления с материалами дела?
Майкл: Нет.
Защита: Вы когда-либо до суда слышали песню, написанную мисс Картье, под названием "Dangerous"?
Майкл: Никогда в жизни.
Защита: Вы уверены?
Майкл: Более чем уверен, чистая правда.
Защита: Вы не могли бы продемонстрировать нам, начиная с того момента, как Байтрелл обработал запись, видоизменил линию баса, придав ей то звучание, которое и стало окончательным, процесс создания песни "Dangerous" шаг за шагом, показать, что вы делали, работая над материалом.
Майкл: Начиная с басовой линии "Streetwalker"?
Защита: Да.
Майкл: Хорошо, как я говорил раньше, я записал песню "Streetwalker", но не был до конца доволен результатом, даже расстроен, так как получилось не то, что я себе представлял. У меня много подобных незаконченных песен. Я отдал эту песню Билли, он поэкспериментировал с ней, добавил ударные, компьютерную обработку и отдал её мне, уже с готовыми ударными, басами и так далее. Я её в таком варианте часто переслушивал и мне она нравилась, но у меня в то время ещё не было идей для мелодии, вокальной мелодии. Вскоре подходящая под композицию мелодия пришла мне в голову, сразу выстроилась музыка, вся композиция. Первым делом, я знал, что хочу проговорить куплеты. Как рэп, примерно так ("As she walked into the room+there was something different about this girl+The way she moved, her face, her hair, her lines, divinity in motion"). Вот, в принципе, и весь куплет, затем он переходит в бит-секцию, которая перетекает в припев (напевает "I never knew but I was walking the line, come go with me, I said I have no time+"), переход с бит-секции к припеву примерно такой+какие там слова-то+ (замялся, какие-то слова невнятные пропел "I never thought that I would talk on the phone, my baby cries, she left me standing alone+She's so dangerous, the girl is so dangerous"), вот так примерно всё происходило, помаленьку, от припева к основной мелодии+
Защита: Какая часть того, что Вы продемонстрировали, является вокальной мелодией?
Майкл: Бит-секция, переходящая в припев, когда Вы слышите "Dangerous+" - это начинается припев, высокие струнные партии - накал композиции. Так выстраивается припев. Куплеты довольно прозрачны, бит-секция выполняет функцию ступеньки, перехода, когда вы слышите струнные - это верхняя точка напряжения в песне+(ухмыляется)
Защита: Так какая часть является "вокальной мелодией", просто пропойте нам её.
Майкл: (поёт "I never knew but I was walking the line, come go with me, I said I have no time+")+забыл остальные слова (хихикает).
Защита: Мистер Джексон, прошу Вас вспомнить определённую вещь, а именно, когда Вы впервые спели это мелодию в студии в присутствии других людей?
Майкл: Эммм+нет, не припомню+
Защита: А кто при этом присутствовал, Вы помните?
Майкл: Да, помню.
Защита: Так кто?
Майкл: Билли Байтрелл был там, думаю+Брэд Санбег, ассистент звукорежиссёра+хы, это был забавный день+впрочем, не такой уж и забавный+я обычно пою в темноте, не люблю перебивать процесс другими ощущениями, не люблю, когда люди на меня смотрят в такие моменты так, как будто я нахожусь на сцене+поэтому всё происходило в полной темноте и за мгновение до того, как я начал петь, высоченная перегородка , кажется, 7 футов в высоту, упала прямо мне на голову! Было больно, но только на следующий день я осознал, насколько (хихикает), у меня голова кругом шла. Если прослушать демо-запись песни, то можно даже услышать, как всё происходило+
Защита: Но Вы не помните точно дату?
Майкл: Нет, дату нет, у меня всегда очень много дел+
Защита: Можем мы воспроизвести, если не трудно, образец записи номер А-15, признанный уликой по данному делу+
Судья: Да, что это за запись?
Защита: Это запись+не хочу вдаваться в детали, суду они известны.
Судья: Хорошо, продолжайте.
Защита: Пожалуйста, воспроизведите плёнку А-15, образец под номером А-15+послушайте внимательно, мистер Джексон, у меня потом будут к Вам некоторые вопросы по этому образцу.
Майкл: Конечно.
(Играет демо-запись "Dangerous")
Защита: Спасибо.
- (шёпотом, непонятно кто, скорее всего, судьи) Вот это то, что я называю ужасающий жест в сторону жюри+Он сделал это, даже находясь на месте дачи показаний+
- (тоже шёпотом, тоже непонятно кто) Из того, что я наблюдал, тут просто имеет место движение за ритмом+Никакого вызова или несогласия с чем-либо в показаниях+(далее совсем тихо)
Защита: Мистер Джексон, вот как раз во время записи этого демо произошёл инцидент с перегородкой, которая упала Вам на голову?
Майкл: Да.
Защита: В какой именно части?
Майкл: Прямо перед началом песни.
Защита: Прослушанная версия песни является чистовой, вошедшей в альбом?
Майкл: Нет.
Защита: Менялись ли слова в припеве с момента записи варианта образца А-15 до выпуска чистовой версии?
Майкл: Не думаю, кажется, слова те же.
Защита: Менялась ли вокальная мелодия?
Майкл: Нет! (смешно выдохнул, как будто задохнулся от негодования, как такой вопрос вообще мог в голову придти).
Защита: Менялась ли она с момента записи демо и до выхода альбома?
Майкл: Нет.
Защита: Кто являлся со-авторами песни?
Майкл: Ну+Билли Байтрелл и Тэдди Райли.
Защита: Расскажите, каков был вклад мистера Байтрелла в написание песни, расскажите присяжным, пожалуйста, что именно он сделал, написал.
Майкл: Ну, как я рассказывал, линия баса уже существовала и была взята из моей старой песни, именно Билли Бетрелл взял эту басовую мелодию, наложил сверху дополнительные аккорды клавишных, ударные, на этом и родилась мелодия. Его работа вдохновила меня на написание мелодии. Я слышу постоянно миллионы мелодий в голове, нужен стимул для выделения какой-то одной, к примеру, новые аккорды. Билли, он меня вдохновил.
Защита: Каков вклад мистера Райли?
Майкл: Вклад Тэдди+версия, которую мы недавно прослушали, мне не очень понравилась, она не звучит завершённой должным образом. Тедди сел за работу и подправил звуки, сделал+не люблю использовать слово "хип-хоп", но он придал песне некое "хип-хоповое" звучание, более современное, под которое можно делать все новые танцевальные движения, так как я люблю танцевать. Когда я включал старую версию дома и пытался под неё танцевать, она мне давала недостаточно драйва, я хотел более взрывное, глубокое звучание. Вот что он вложил в песню. Он изменил звучание баса, качество баса, звучание ударных, вложил в песню драйв (изображает), больше злости, чувств, эмоций, того, чего я и добивался изначально. Так что мы лепили, формировали песню, пока не получилось то, что можно услышать на альбоме "Dangerous"
Защита: Мистер Райли менял вокальную мелодию?
Майкл: Нет
.
Защита: Он менял вокальную линию припева?
Майкл: Простите?
Защита: Он менял мелодию припева?
Майкл: Нет.
Защита: Слова припева?
Майкл: Нет.
Защита: Мистер Джексон, Вы в своих новых песнях когда-нибудь повторяете мотивы старых песен?
Майкл: (долгая пауза)+эмм+когда вы говорите "мотивы"+?
Защита: Что-то похожее на то, что вы делали раньше в любой другой старой песне.
Майкл: Да, думаю, подсознательно, я не делаю этого намеренно.
Защита: Какая-либо часть песни "Dangerous" несёт в себе мотивы любого старого материала, записанного Вами в прошлом?
Майкл: Да (слегка ухмыляется).
Защита: Скажите название песни, что за старая песня.
Майкл: Песня называлась "Another Part Of Me"с альбома "Bad".
Защита: Когда был записан альбом "Bad"?
Майкл: Восемьдесят седьмой+в восемьдесят седьмом году.
Защита: И "Another Part Of Me" была выпущена на этом альбоме?
Майкл: Да.
Защита: Вы не могли бы продемонстрировать присяжным часть этой песни, которая, по вашему мнению, похожа на "Dangerous"?
Майкл: Эммм+ну, примерно так+часть, где пропевается название (поёт "You're just another part of me+").
Защита: А в "Dangerous"?
Майкл: (поёт "But you're no damn lover friend of mine"). Похоже+в основном, очень похоже.
Защита: Вы+использовали какой-то определённый персонаж для песни "Dangerous", определённую существующую женщину?
Майкл: (смеётся) Вы имеете в виду слово "Dangerous"?
Защита: Не конкретно слова, а саму концепцию+
Майкл: Я так делал несколько раз, к примеру, для песни "Dirty Diana", в которой рассказывается о девушках-фанатках, постоянно толкающихся за сценой. Ещё одна песня, "Billie Jean"+
Защита: Давайте будем по одной разбирать. Примерно, когда Вы написали "Dirty Diana"?
Майкл: Я написал эту песню примерно в восемьдесят шестом+восемьдесят шестом, восемьдесят пятом, примерно так. Она вошла в альбом "Bad".
Защита: Теперь о "Billie Jean", когда Вы её написали и в какой альбом вошла эта песня?
Майкл: Песня вошла в альбом "Thriller", написал я её примерно в восемьдесят втором году+да, в восемьдесят втором.
Защита: Вы когда-либо в прошлом для песен использовали звуки выстрела, полицейских сирен и тому подобное?
Майкл: Да.
(смеётся)
Защита: В каких песнях Вы использовали звуки сирен или выстрелов?
Майкл: В моей песне под названием "Smooth Criminal", там использованы сирены, синтезированные звуки выстрелов, основная тема - Чикаго 40-х годов, так что это было обосновано (смеётся).
Защита: Когда примерно была написана песня "Smooth Criminal"?
Майкл: Примерно в то же время, что и "Dirty Diana".
Восемьдесят пятый - восемьдесят шестой, примерно так.
Защита: Для какого альбома она была написана?
Майкл: Для альбома "Bad".
Защита: Мистер Джексон, существует ли определённая политика, отношение к принятию в работу материалов неизвестных авторов?
Майкл: Да.
Защита: Не расскажите присяжным, что это за политика и сколько времени вы уже придерживаетесь этой политики.
Майкл: Ну+я не беру такие записи, так как знаю, с каким риском это сопряжено, что происходит, когда ты это делаешь, какие возникают ситуации+
Защита: Секунду+просто ответьте чётко на поставленный вопрос - что это за политика.
Майкл: Политика заключается в том, что я не беру непроверенные записи неизвестных авторов. Ни за что.
Защита: Дело в каких-то личных мотивах, или в мнении человека, компании?
Майкл: Всех, все знают об этом, это правило номер один. Я не обязан это делать.
Защита: Откуда Вы берёте песни других авторов для ваших альбомов, как Вы их достаёте?
Майкл: Ну+
Защита: Приведите нам примеры.
Майкл: Были песни других авторов, популярные песни, имевшие успех, которые я исполнил. Такие песни, как "Thriller", "Man In The Mirror".
Защита: Давайте по одной, начнём с "Thriller".
Майкл: Хорошо, "Thriller", очень популярная песня с альбома "Thriller", написанная очень известным в музыкальной индустрии композитором, написавшим множество песен и для других исполнителей, люди его знаают. Он настоящий профессионал.
Защита: Как его зовут?
Майкл: Род Темпертон (смеётся).
Защита: Кто порекомендовал этого ав+
Майкл: (перебивает) Куинси Джонс!
Защита: Это был Куинси Джонс?
Майкл: Куинси Джонс порекомендовал автора.
Защита: Хорошо. Как насчёт Ваших друзей, знакомых?
Майкл: Эээ+как+
Защита: К примеру, Вы же исполняли песни Стиви Уандера?
Майкл: А, понятно. О, да. Я обязательно знакомлюсь со всеми материалами автора, проигрываю песни полностью, чтобы понять, что человек - профессионал своего дела, настоящий автор. Прошлые заслуги очень важны+
Защита: Вам приходилось когда-либо использовать любым образом песни, услышанные Вами где-либо впервые, по радио, например, песни других авторов, о которых Вы никогда не слышали?
Майкл: (смеётся) Нет.
Защита: Никогда?
Майкл: Никогда.
Защита: Вопросов у меня больше нет, Ваша честь.
Судья: Ваша очередь.
(вступает прокурор).
Прокурор: Спасибо, Ваша честь, доброе утро, мистер Джексон.
Майкл: Доброе утро.
Прокурор: Мистер Джексон, Ваш альбом под названием "Dangerous", в который вошла композиция "Dangerous", продавался на всей территории Соединённых Штатов, верно?
Майкл: Да.
Прокурор: Это правда, что он продавался по всему миру?
Майкл: Да.
Прокурор: Хорошо. Мистер Джексон, кто является владельцем MJJ Productions?
Майкл: Я.
Прокурор: Хорошо+На кого Вы работаете, мистер Джексон?
Майкл: На кого я работаю?
Прокурор: Да.
Майкл: Я работаю на себя.
Прокурор: Вы связаны контрактом с какой-либо компанией?
Майкл: Да.
Прокурор: И как эта компания называется?
Майкл: Компания, с которой у меня заключён контракт, называется Sony Music.
Прокурор: Хорошо+Мистер Джексон, Вы читаете нотные листы, если песня написана на бумаге в нотах, Вы можете её прочитать?
Майкл: Нет, не читаю. Леннон и Маккартни тоже этого не умели.
Прокурор: И+
Майкл: В этом нет необходимости.
Прокурор: Мистер Джексон, Вы умеете записывать ноты?
Майкл: Нет, я этого не делаю, это необязательно.
Прокурор: Хорошо+Вы записывали все вокальные партии при записи "Dangerous" один раз во время сессии в студии?
Майкл: Эммм+вы имеете в виду+
Прокурор: Вы записывали все вокальные партии для "Dangerous" один раз+Простите, немного+
Майкл: Вы имеете в виду версию, которую мы прослушали, или ту+которая+на самом альбоме?
Прокурор: Я немного не так выразилась, Вы за один раз записали вокал во время записи "Dangerous"?
Майкл: Вокал записывался один раз, насколько помню, для демо-записи+
Прокурор: То есть, Вы записали вокал за один раз?
Майкл: Да.
Прокурор: Не могли бы мы обратиться к образцу А-19, предъявленному защитой? Мистер Джексон, для информации, это студийная запись работы над треками, предоставленная Вашими адвокатами в качестве доказательства, если мы посмотрим на страницу+
Судья: (перебивает) А-19? Простите, Вам не кажется, что немного неуместно объяснять свидетелю, что это такое? Вы можете спросить у него, что это такое, но не разъяснять.
Прокурор: Спасибо, Ваша честь.
Судья: Вы можете передать свидетелю бумаги, пусть взглянет, Вы не против?
Прокурор: Ваша честь, ему уже передали копию.
Майкл: Да, верно.
Прокурор: Вы знаете, что из себя представляет этот документ?
Майкл: Да.
Прокурор: Так что это?
Майкл: Это запись работы над треками композиции.
Прокурор: Для чего?
Майкл: В смысле, для чего?
Прокурор: Простите, откуда эта бумага взялась?
Майкл: А, Ocean One, студия звукозаписи.
Прокурор: И это запись какой композиции?
Майкл: Ну+песни "Dangerous".
Прокурор: Хорошо. Не могли бы Вы перелистнуть на страницу номер два документа.
Майкл: (шелестит страницами).
Прокурор: Что Вы видите в записях треков с первого по шестой?
Майкл: Что вижу?
Прокурор: Строчки с первой по шестую, что-нибудь написано в них?
Майкл: Нет.
Прокурор: Вы смотрите на вторую страницу?
Майкл: А как здесь номера вообще расположены, я вижу цифру двадцать+
Прокурор: Вторая страница документа.
Майкл: Ладно+вторая+
Прокурор: Вы видите строчки, где записаны треки, строчка один, два, три+
Майкл: Да.
Прокурор: Так что находится в этих строчках?
Майкл: Ну+я не звукорежиссёр, не технарь, но похоже на то, что эти строчки остаются пустыми для использования какого-либо материала в дальнейшем+В студии постоянно такое происходит.
Прокурор: Похоже, мы на разных страницах находимся, в моей копии документа на второй странице нечто написано в строках треков с первого по шестой+
Майкл: Вторая+(снова шелестит страницами). Что за нумерация у страниц странная?
Судья: Что находится внизу, на Вашей странице?
Прокурор: Внизу страницы номер двадцать один написано+Мы вообще на одной странице сейчас?
Судья: Тогда это третья страница документа.
Майкл: Двадцать один+да
Прокурор: Хорошо, строки с первой по шестую, что там написано?
Майкл: Это вокальные партии+
Прокурор: Указаны ли даты внизу страницы?
Майкл: Я не уверен+
Прокурор: А что написано внизу, мистер Джексон?
Майкл: Ну, в принципе, похоже на дату.
Прокурор: Так что конкретно там написано?
Майкл: Около первой строчки трека написано 2.1.91
Прокурор: Хорошо.
Майкл: Продолжать?
Прокурор: Да, прошу Вас, мистер Джексон.
Майкл: Вторая строчка - 2.1.91, вторая строка - 2.1.91+А вот дальше что-то непонятное+Похоже, плохо отпечатанная копия. Что это? Никак не могу прочитать+
Прокурор: В четвёртой строке есть что-то похожее на 2.1, мистер Джексон?
Майкл: Да, но какой год? Но похоже на то, да.
Прокурор: И в пятой строке также 2.1?
Майкл: Вполне возможно, похоже на то.
Прокурор: В шестой строке тоже 2.1?
Майкл: Да.
Прокурор: То есть вокал+Мистер Джексон, кто-либо ещё исполнял вокальные партии песни "Dangerous", в дальнейшем вошедшей в Ваш альбом "Dangerous"?
Майкл: Нет.
Прокурор: Единственным человеком, исполнившим вокальные партии для этой песни, были Вы, я правильно понимаю?
Майкл: Да.
Прокурор: Спасибо, мистер Джексон. Слова к песне "Dangerous" были написаны Вами, или кто-либо помогал Вам их писать?
Майкл: Я написал все слова сам.
Прокурор: Спасибо. А теперь обратимся к образцу номер девяносто семь+(небольшая пауза, шелест). Вы узнаёте этот документ, мистер Джексон?
Майкл: Документ регистрации авторских прав+никогда не видел его.
Прокурор: Вы видели этот документ во время предварительного допроса, мистер Джексон?
Майкл: Может, и видел, не помню.
Прокурор: Этот документ регистрирует авторские права на что?
Майкл: На песню "Dangerous".
Прокурор: Хорошо. Если Вы посмотрите второй абзац, где указано имя автора, кто идёт первым в этом списке?
Майкл: Майкл Джексон.
Прокурор: И какой род авторства указан?
Судья: Ааа, простите, документ говорит сам за себя, если Ваш вопрос относится к чему-либо, не указанному в документе+
Прокурор: Относится, Ваша честь.
Судья: Но пока что не относится.
Прокурор: Да+.
Судья: Если Вы хотите задать вопрос, ответа на который в документе нет, то можете продолжать.
Прокурор: Кто указан вторым автором?
Майкл: Билл Бетрелл.
Прокурор: Он указан как автор и слов, и музыки?
Майкл: Похоже на то+
Прокурор: Он написал хоть одно слово к "Dangerous"?
Майкл: Нет, не написал.
Прокурор: Он не написал ни единого слова?
Майкл: Нет.
Прокурор: И третий автор песни, кто это?
Майкл: Тэдди Райли.
Прокурор: И он также указан, как автор и слов, и музыки?
Майкл: Да.
Прокурор: Написал ли он хотя бы слово к песне?
Майкл: Нет.
Прокурор: Так, он не написал ни слова?
Майкл: Нет.
Прокурор: Итак, мистер Джексон, Вы говорили, что Билл Бетрелл использовал для песни часть от старой песни+как она там называлась?
Майкл: "Streetwalker".
Прокурор: Вы заявляли это при предварительном допросе?
Майкл: Думаю, да+не уверен+
(хмыкает, долгая пауза, кто-то перешёптывается очень тихо)
Прокурор: Мистер Джексон, во время предварительного допроса Вы были напряжены?
Судья: Вы собираетесь использовать протоколы допроса?
Прокурор: Да.
Судья: Если она так хочет дать ему в руки протоколы, то это против правил, правила гласят обратное, но, если она хочет, чтобы он их увидел, то это приемлимо, с согласия самого свидетеля. Вы хотите это сделать?
Прокурор: Нет, не сейчас.
Судья: Тогда всё в рамках правил, продолжайте.
Прокурор: Итак, вопрос+
Судья: Вы должны назвать адвокатам документ, по которому у Вас возник вопрос, назовите страницу, как полагается.
Прокурор: Протокол предварительного допроса, страница номер девятнадцать. Строка номер семь. Вопрос: Как называлась написанная Вами песня. Ответ: Я не помню. Теперь Вы припоминаете название песни, мистер Джексон?
Майкл: Которой песни?
Прокурор: Песню, басовую линию которой мистер Байтрелл использовал, по Вашим же словам+
Майкл: Ох, я не думаю, что я тогда это мог вспомнить.
Прокурор: Но сегодня помните?
Майкл: Да.
Прокурор: Вы помните, откуда он получил копию песни "Streetwalker"?
Майкл: Да. Он работал над этой песней со мной, а также над альбомом "Bad", в результате песня так и не попала на альбом. Нам обоим она очень нравилась, так что+
Прокурор: Так всё-таки, откуда изначально у него взялась копия песни "Streetwalker", мистер Джексон?
Майкл: Из хранилища.
Прокурор: Вы передали копию ему лично?
Майкл: Вполне возможно, может, ему её дали в студии.
Прокурор: Мистер Джексон, Бетрелл засвидетельствовал, что плёнка была ваша личная, Вы готовы это подтвердить?
Майкл: У меня есть эта запись, да. Возможно, у него была копия.
Прокурор: Во время предварительного допроса, мистер Джексон, он говорил, и примерно сколько раз, получал ли он запись из хранилища?
Майкл: Ну, я точно не могу сказать, откуда он её взял, я прихожу в студию, работаю над своей песней, потом ухожу, я не знаю, куда деваются эти записи. Может, в хранилище, может, остаются на студии, в комнате, куда мы складываем плёнки, со специальной системой кондиционирования воздуха+он мог взять запись домой, чтобы поработать над ней, я ничего не имею против этого.
Прокурор: У кого есть контроль над хранилищем, мистер Джексон?
Майкл: Контроль?
Прокурор: Да.
Майкл: Ну+мои авторы, звукорежиссёры, как Билл Бетрелл и Брюс Рудин (Вудин, непонятно), они могут туда заходить. Также мои секретари.
Прокурор: У Нормы Сайкос есть контроль над этим хранилищем?
Майкл: Что Вы имеете в виду под словом "контроль"?
Прокурор: Она имеет право давать доступ к хранилищу определённым людям?
Майкл: Ну+если эти люди работают над каким-то материалом для меня и им нужны плёнки, то конечно, почему нет.
Прокурор: Это она дала доступ Биллу Байтреллу?
Майкл: Понятия не имею.
Прокурор: Вы именно так и сказали при предварительном допросе?
Майкл: Я мог, но точно не помню.
Прокурор: Обращаясь далее к данному документу, страница номер девяносто четыре. Строки с пятнадцатой по восемнадцатую. Вопрос: Кто имеет доступ к хранилищу. Ответ: Норма. Вопрос: Норма, а фамилия? Ответ: Сайкос. Так имеет ли Норма Сайкос право давать доступ к хранилищу, мистер Джексон?
Майкл: Иногда. Но это зависит от того, что именно вы имеете в виду под словом "хранилище", я имею в виду+к примеру, все песни, над которыми я работал для "Dangerous", некоторые оставались в хранилище, некоторые могли остаться на студии, несмотря на то, вошли они в альбом, или нет, над ними могут работать ещё годами, делать танцевальные миксы, клубные миксы, добавлять партии разных инструментов, работникам студии необходим постоянный доступ к этим плёнкам. Так что копии могут всё время находиться в студии.
Судья: Мистер Джексон, просто ответьте на вопрос.
Майкл: Я просто пытаюсь объяснить ситуацию+
Судья: Просто отвечайте на вопрос.
Майкл: Я отвечаю.
Судья: Вы не отвечаете.
Майкл: Я пытаюсь.
Судья: У Вас плохо выходит.
Майкл: (смеётся)
Судья: Продолжайте.
Прокурор: Спасибо, Ваша честь. Мистер Джексон, где была произведена запись "Dangerous?
Майкл: Она была записана+не уверен+возможно, на студии номер один.
Прокурор: Так это была студия номер один? Вы так и сказали при предварительном допросе?
Майкл: Я сказал - возможно. Я не уверен, я записывался в огромном количестве студий.
Прокурор: Но вы сказали, что это, возможно, была студия номер один?
Майкл: Я не уверен.
Прокурор: Возвращаясь к протоколу предварительного допроса мистера Джексона. Страница номер шестьдесят один, строка восемнадцать. Вопрос: Есть ли возможность, что записи проводились в студии номер один? Ответ: Я не знаю. Так вы знаете, могла ли запись производиться в студии номер один?
Майкл: Возможно, могла. Я+
Судья: А какова цель этого вопроса? Вы пытаетесь загнать свидетеля в тупик?
Прокурор: Да, Ваша честь.
Судья: Но такая процедура допустима только, если показания отличаются от тех, что он даёт в зале суда.
Прокурор: Здесь так и написано, в протоколе допроса, что он не знает ответа на вопрос, Ваша честь+
Судья: Мне показалось, что он сейчас так и сказал+
Прокурор: А здесь он заявил, что запись, возможно, была проведена в студии номер один. Что, по моему мнению, не совпадает+
Судья: Хорошо, продолжайте.
Прокурор: Спасибо, Ваша честь. Билл Бетрелл работал над треками песни "Dangerous"?
Майкл: В какой именно версии?
Прокурор: В любой версии, от черновой, до версии в альбоме.
Майкл: Нет, не работал.
Прокурор: Он засвидетельствовал, что занимался сведением некоторых треков. Вы уверены, что он ничего такого не делал?
Майкл: (смеётся)
Судья: Это неприемлимый вопрос, я Вам уже делал замечание.
Прокурор: Да, Ваша честь. Я продолжу.
Судья: Если Вы хотите задать вопрос, так задавайте. Не рассказывайте ему протоколы.
Прокурор: Да, Ваша честь. Слышали ли Вы когда-либо запись песни мисс Картье под названием "Dangerous"?
Майкл: Да.
Прокурор: Если сравнить четыре первых музыкальных строки обеих песен, Вы слышите что-либо общее?
Защита: Возражаю, Ваша честь. Я бы не давал свидетелю право сравнивать припевы, либо что-то ещё+в технических бумагах дела эти сходства не указаны+
Судья: Он прослушал песни. Он музыкант. Полагаю, он достаточно компетентен, чтобы сказать, есть сходства или нет+Возражение отклоняется. Вы можете ответить на вопрос.
Майкл: Не могли бы Вы повторить вопрос, пожалуйста? Спасибо.
Прокурор: Первые четыре строки припевов песен под названием "Dangerous", написанных, соответственно, Вами и мисс Картье, Вы их помните?
Майкл: Её песни?
Прокурор: Да, и вашей тоже.
Майкл: Своей помню.
Прокурор: Ваша честь, можем мы сейчас воспроизвести плёнку с записями этих строк, чтобы свидетель смог ответить на поставленный вопрос?
Судья: Он сказал, что не помнит, что мы с этого получим+
Прокурор: Я хочу дать ему послушать песню оппонента, чтобы получить ответ на свой вопрос.
Судья: Хорошо, начинайте.
Прокурор: На этой плёнке записаны первые 4 строки из припева каждой песни, записанные друг за другом, мистер Джексон.
Судья: Погодите, они записаны одна за другой?
Прокурор: Да, Ваша честь, простите, что не уточнила ранее.
Майкл: (смеётся)
Судья: Хорошо, продолжайте.
Прокурор: Мистер Джексон, вы слышите что-либо общее в этих записях?
Майкл: Да.
Прокурор: Что именно?
Майкл: Ну+мы оба поём слово "Dangerous".
Прокурор: Хорошо. Вы слышите какие-либо общие ноты в мелодии?
Майкл: Ничего такого, на первый взгляд.
Прокурор: Мистер Джексон, Вам не слышится, что вы поёте одной гармонией вместе?
Майкл: Мне так не кажется, нет.
Прокурор: Хорошо. Спасибо, Ваша честь, это всё.
Судья: Вы закончили перекрёстный допрос?
Прокурор: Да.
Защита: У меня более нет вопросов к свидетелю, он может быть свободен.
Судья: Свидетель может покинуть своё место, никого не выпускать из зала суда.