Майкл любил творчество Петра Ильича Чайковского благодаря его гениальному сочинению - волшебному, сказочному, прекрасному балету "Щелкунчик". Он хотел, чтобы альбом "Триллер" был похож на балет "Щелкунчик": что ни песня - то хит, творение, которое станет образцом, идеалом. Материал из Википедии: «Щелку́нчик» — соч. 71, балет Петра Ильича Чайковского в двух актах на либретто Мариуса Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король». История создания Либретто к балету создано Мариусом Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (1816 год; в основу либретто легло переложение сказки, сделанное в 1844 году Александром Дюма-отцом[1], однако Театральная энциклопедия ошибочно называет автором переложения Дюма-сына)[2]. Премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году[3] (это видно и по приведенной в данной статье фотографии — см. выше): Клара — Станислава Белинская, Фриц — Василий Стуколкин. Другие исполнители: Щелкунчик — С. Г. Легат, фея Драже — А.Дель-Эра, принц Коклюш — П. Гердт, Дроссельмейер — Т. Стуколкин, племянница Марианна — Лидия Рубцова; балетмейстер Иванов, дирижёр Дриго, художники Бочаров и К. Иванов, костюмы — Всеволожский и Пономарев. В разных редакцих есть разночтения в имени главной героини: Клара и Мари. В оригинальном произведении Гофмана имя девочки Мари, а Клара — это её любимая кукла. В постановках в СССР с середины 1930-х годов, в связи с общей идеологической установкой сюжет балета русифицировался, и главная героиня стала зваться Машей. Действующие лица: Зильбергаус. Его жена. их дети: Клара (Мари, Маша), принцесса Фриц (Миша) Марианна, племянница Няня. Дроссельмейер. Щелкунчик, принц Фея Драже Принц Коклюш Кукла. Паяц (шут). Король мышей. Кордебалет: гости, родственники, слуги, маски, пажи, цветы, игрушки, солдатики и т. д. Либретто Балет в 2-х действиях с прологом Пролог В канун Рождества, в красивом доме доктора Штальбаума начинают собираться гости. За взрослыми на цыпочках следуют девочки и маршируют мальчики. Действие I Дети доктора Штальбаума Мари и Фриц, как и другие дети, с нетерпением ждут подарков. Последний из гостей — Дроссельмейер. Он входит в цилиндре, с тростью и в маске. Его способность оживлять игрушки не только забавляет детей, но и пугает их. Дроссельмейер снимает маску. Мари и Фриц узнают своего любимого крестного. Мари хочет поиграть с куклами, но с огорчением узнает, что они все убраны. Чтобы успокоить девочку, крестный дарит ей Щелкунчика. Странное выражение лица куклы забавляет её. Шалун и озорник Фриц нечаянно ломает куклу. Мари расстроена. Она укладывает полюбившуюся ей куклу спать. Фриц вместе с друзьями надевают маски мышей и начинают дразнить Мари. Праздник заканчивается, и гости танцуют традиционный танец «Гросс-Фатер», после чего все расходятся по домам. Наступает ночь. Комната, в которой находится ёлка, наполняется лунным светом. Мари возвращается, она обнимает Щелкунчика. И тут появляется Дроссельмейер. Он уже не крестный, а добрый волшебник. Он взмахивает рукой и в комнате начинает все меняться: стены раздвигаются, ёлка начинает расти, ёлочные игрушки оживают и становятся солдатиками. Внезапно появляются мыши под предводительством Мышиного короля. Отважный Щелкунчик ведет солдатиков в бой. Почтовые марки России 1992 года, изданные к столетию балета «Щелкунчик»Щелкунчик и Мышиный король встречаются в смертельной схватке. Мари видит, что армия мышей превосходит армию солдатиков. В отчаянии она берёт тяжёлый горящий подсвечник и со всей силой бросает его в Мышиного короля. Он напуган и убегает вместе со своей армией. Армия солдатиков победила. Они триумфально несут Мари на плечах к Щелкунчику. Внезапно лицо Щелкунчика начинает меняться. Он перестает быть уродливой куклой и превращается в прекрасного Принца. Мари и оставшиеся в живых куклы оказываются под звездным небом и фантастически красивой ёлкой, вокруг кружатся снежинки. Действие II Мари и Принц любуются красотой звездного неба. Внезапно их атакуют мыши. И вновь, Принц наносит им поражение. Все танцуют и веселятся, празднуют победу над мышиным войском. Испанская, Индийская и Китайская куклы благодарят Мари за то, что она спасла им жизнь. Вокруг танцуют прекрасные феи и пажи. Появляется Дроссельмейер, он опять меняет все вокруг. Все готовятся к королевской свадьбе Мари и Принца. Мари просыпается. Щелкунчик всё ещё у неё в руках. Она сидит в Знакомой комнате. Увы, это был всего лишь сказочный сон… Значимые постановки Мариинский театр 6 (18) декабря 1892 года — премьера: балетмейстер Л. И. Иванов, дирижёр Р. Дриго, художники М. И. Бочаров и К. Иванов, костюмы — И. А. Всеволожский и Е. П. Пономарев; Клара — Станислава С. Белинская, Фриц — Василий Н. Стуколкин; остальные партии: Щелкунчик — С. Г. Легат, фея Драже — А.Дель-Эра, принц Коклюш — П. Гердт, Дроссельмейер — Т. Стуколкин, Шут — А. В. Ширяев, Марианна — Лидия Рубцова. 1923 — возобновление постановки Л. И. Иванова в тех же декорациях; балетмейстеры Ф. В. Лопухов и А. В. Ширяев, дирижёр А. В. Гаук; фея Драже — Е. П. Гердт, принц Коклюш — М. А. Дудко, Дроссельмейер — Н. А. Солянников. 1929 — Новая редакция; балетмейстер Ф. В. Лопухов, дирижёр А. В. Гаук, худ. В. В. Дмитриев; Маша — О. П. Мунгалова, Щелкунчик — П. А. Гусев, Дроссельмейер — Л. С. Леонтьев. 1934 — балетмейстер В. И. Вайнонен, дирижёр Е. А. Мравинский, худ. И. Ф. Селезнев; Маша — Г. С. Уланова, Щелкунчик-принц — К. М. Сергеев. [4] Большой театр 1919 — балетмейстер А. А. Горский, дирижёр Н. А. Федоров, художник Константин Коровин; Клара — В. В. Кудрявцева, Фриц — Шокоров 2-й, Щелкунчик-принц — Ефимов, Дроссельмейер — А. Д. Булгаков. В этой постановке сцена представляла собой сервированный стол с огромным кофейным сервизом, из которого выходили танцоры. 1932 — спектакль балетного техникума при ГАБТе; балетмейстер Л. И. Иванов, возобновление А. И. Чекрыгина и А. М. Монахова, дирижёр Ю. Ф. Файер, художник Панфилов; Клара — Е. К. Фарманянц, Щелкунчик — Ю. В. Папко, Фриц — Ю. Гербер, Дроссельмейер — А. И. Чекрыгин, фея Драже — О. В. Лепешинская. 1939 — балетмейстер В. И. Вайнонен, дирижёр Ю. Ф. Файер, худ. В. В. Дмитриев; Маша — М. Т. Семенова, Щелкунчик — А. Н. Ермолаев, Дроссельмейер — В. А. Рябцев. 12 марта 1966 — новая постановка; балетмейстер Ю. Н. Григорович, дирижёр Г. Н. Рождественский, худ. С. Б. Вирсаладзе; Маша — Е. С. Максимова, Щелкунчик-принц — В. В. Васильев, Дроссельмейер — В. А. Левашев, Король мышей — Г. Б. Ситников, Щелкунчик - кукла - Елена Ватуля, Французская кукла — Т. Н. Попко. Вот ещё интересный материал: 29.06.2010 Балет «Щелкунчик» на воде В день города в Калининграде будет представлен знаменитый балет Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик». Торжество по случаю Дня города состоится в Калининграде 11—13 сентября. Уникальность балета в том, что он пройдет не на обычной театральной сцене, а на водной глади одного из городских озер, где будет установлена импровизированная сцена на понтонах. Об этом рассказал заслуженный деятель искусств России, главный режиссер мероприятия Вениамин Андреев. Чайковский написал музыку по сказке «Щелкунчик и мышиный король» немецкого писателя, композитора и художника Эрнста Теодора Гофмана, который родился в Кенигсберге (ныне Калининград) в 1776 году. Именно поэтому власти Калининграда решили остановить свой выбор на этом балете. Несмотря на то, что Гофман уехал из Кенигсберга, когда ему исполнилось 20 лет, этот город, по утверждениям историков и исследователей, оставил в его душе неизгладимый след и оказал воздействие на его творчество. Ведь именно в этом волшебном городе будущий писатель, композитор и художник изучал право в местном университете и встретил свою первую любовь. Дом на улице Французской на берегу Замкового пруда, в котором родился и жил Гофман в Кенигсберге, не сохранился. Но о нем напоминает мемориальный камень, установленный местными жителями в память о своем знаменитом земляке у пруда, именуемого сегодня Нижним озером. Премьера балета Петра Ильича Чайковского состоялась в декабре 1892 года на сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет. В редакцих имя главной героини звучит по-разному — Клара и Мария. В оригинальном произведении Гофмана имя девочки Мария, а Клара — это ее любимая кукла. В постановках в СССР с середины 1930-х годов, в связи с общей идеологической установкой сюжет балета русифицировался, и главная героиня стала зваться Машей. Балет до сих пор пользуется огромной славой и любовью публики. День города в Калининграде пройдёт под девизом «Мира, счастья, света и добра! С праздником Дня города! Ура!». Идеями света и добра пронизаны и многие произведения писателя-романтика, ироничного философа и причудливого фантаста Гофмана. 29.06.10 Вера Врублевская http://www.imobilco.ru/news/inner/?id=528
Сообщение отредактировал Louise - Вторник, 25-01-2011, 20:05 |